Prayers https://sanskritguide.com/classic-chants-to-enjoy/
https://sanskritguide.com/classic-chants-to-enjoy/#1-9
Gaṇeśa Invocation (Gaṇapati Prarthanā)
गणानां त्वा गणपतिं हवामहे
gaṇānāṁ tvā gaṇapatiṁ havāmahe
कविं कवीनामुपम श्रवस्तमम् ।
kaviṁ kavīnām upamaśrava stamam |
ज्येष्ठराजं ब्रह्मणां ब्रह्मणस्पत
jyeṣṭharājaṁ brahmaṇāṁ brahmaṇaspata
आ नः शृण्वन्नूतिभिः सीद सादनम् ॥
ā naḥ śṛṇvannūtibhiḥ sīda sādanam ||
Lord Ganesh
गजाननं भूतगणादि सेवितं
कपित्थ जम्बूफलसार भक्षितम्
उमासुतं शोक विनाशकारणं
नमामि विघ्नेश्वर पादपङ्कजम् ॥
Gajananam Bhuta Ganadhi Sevitam
Kapittha Jambu Palasara Bhaksitam |
Uma Sutam Shoka Vinasha Karanam
Namami Vignesvara Pada Pankajam ||
Meaning:
1: (I Salute) Sri Gajananam ( Who is having an Elephant Face ), Who is Served by the Bhuta Ganas (Celestial Attendants or Followers) and Others,
2: Who Eats the Core of Kapittha (Wood Apple) and Jambu (Rose Apple) Fruits,
3: Who is the Son of Devi Uma (Devi Parvati) and the Cause of Destruction of Sorrows,
4: I Prostrate at the Lotus-Feet of Vigneshwara ( the God Who Removes Obstacles ).
MANTRA MURTE SADAA DEVI, MAHAA LAKSHMI NAMOS-TUTE.
"Oh Devi, Thou art the giver of intelligence and success. Bless us so that we can have enjoyment in this world and salvation hereafter. Thou hast always the mystic Mantras as Thy form. Oh Lakshmi Mata! We bow to Thee always."
Atma tvam girija matih sahacharah
pranah shariram grham
puja te vishayo pabhogar chana
nidra samadhisthitih
sancharah padayoh pradakshinavidhih
stotrani sarvagiro
yadyatkarma karomi tattadakhilam
shambho tavaradhanam
~ from Shivamanaspuja
ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पूर्णमुदच्यते ।
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
Om Puurnnam-Adah Puurnnam-Idam Puurnnaat-Puurnnam-Udacyate |
Puurnnasya Puurnnam-Aadaaya Puurnnam-Eva-Avashissyate ||
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||
om puurnamadah
puurnamidam
Purnaat
Puurnamudacyate
Puurnasya
Puurnamaadaaya
Puurname vaavassisyate
Om Saantih Saantih Saantih
Meaning:
1: Om, That (Outer World) is Purna (Full with Divine Consciousness); This (Inner World) is also Purna (Full with Divine Consciousness); From Purna is manifested Purna (From the Fullness of Divine Consciousness the World is manifested),
2: Taking Purna from Purna, Purna indeed remains (Because Divine Consciousness is Non-Dual and Infinite),
3: Om, Peace, Peace, Peace.
ॐ अ॒सतो मा स॒द्गमय ।
त॒मसो मा ज्यो॒तिर्गमय ।
मृत्यो॒र्मामृ॒तं गमय मृत्यो॒र्माऽमृ॒तं गमय ।
ॐ शान्तिः॒ शान्तिः॒ शान्तिः॑ ॥
oṁ a̱sato mā sa̱dgamaya |
ta̱maso mā jyo̱tir gamaya |
mṛtyo̱rmā’mṛ̱taṁ gamaya |
oṁ śānti̱ḥ śāntiḥ śānti̍ḥ |
oṁ a̱–sa–to mā sa̱d–ga–ma–ya |
ta̱–ma–so mā jyo̱–tir ga–ma–ya |
mṛt–yo̱r–mā’–mṛ̱–taṁ ga–ma–ya |
oṁ śān–ti̱ḥ śān–tiḥ śān–ti̍ḥ |
Translation
Lead me from the unreal to the real,
Lead me from darkness to the light.
Lead me from death to the eternal.
Oṁ, peace, peace, peace.

oṁ sa̱ha nā̍vavatu |
sa̱ha nau̍ bhunaktu |
sa̱ha vī̱ryaṁ̍ karavāvahai |
te̱ja̱svinā̱vadhī̍tamastu̱ |
mā vidviṣā̱vahai̎ |
oṁ śānti̱ḥ śānti̱ḥ śānti̍ḥ ||
….. with guru syllables in bold ……
oṁ sa̱–ha nā̍–va–va–tu |
sa̱–ha nau̍ bhu–nak–tu |
sa̱–ha vī̱r–yaṁ̍ ka–ra–vā–va–hai |
te̱–ja̱s–vi–nā̱–va–dhī̍–ta–mas–tu̱ |
mā vid–vi–ṣā̱–va–hai̎ |
oṁ śān–ti̱ḥ śān–ti̱ḥ śān–ti̍ḥ ||
Translation
Oṁ, may we be protected.
May we enjoy.
May we work together with vigor.
May our studies illumine us.
May we have no contention or hostility betwīn us.
Oṁ, peace, peace, peace.
Daily Prayer Ganesha Prayer - Vakratunda Each morning, we awaken with Devi’s energy in our palms. We bow to Mother Earth… We thank the sacred waters… We light the flame of inner awareness… We honor the breath and the divine light. And now, we invoke Lord Ganesha — The remover of obstacles, the guardian of all beginnings. The elephant head represents wisdom and the infinite power within us. The mouse represents our restless minds. The infinite power within us can only be achieved to do great positive good if we control our mind and guide it appropriately. We pray to Ganesha to remove obstacles. 🔸 Sanskrit वक्रतुण्ड महाकाय सूर्यकोटि समप्रभ। निर्विघ्नं कुरु मे देव सर्वकार्येषु सर्वदा॥ 🔸 Transliteration Vakratuṇḍa Mahākāya Sūryakoṭi Samaprabha Nirvighnaṁ Kuru Me Deva Sarvakāryeṣu Sarvadā 🔸 Meaning “O Lord with the curved trunk and mighty form, Radiant like a million suns — Please remove all obstacles from my path, In everything I do, always.” May your day be smooth, sacred, and full of clarity.
ॐ अज्ञानतिमिरान्धस्य ज्ञानाञ्जनशलाकया ।
चक्षुरुन्मीलितं येन तस्मै श्रीगुरवे नमः ॥
om ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā
chakṣur unmīlitaṁ yena tasmai śrī-gurave namaḥ
om–[A prayerful invocation:] namaḥ–I offer obeisance tasmai–unto him, śrī-gurave–the divine master, yena–by whom [my] chakṣuḥ–eyes andhasya–blinded timira–by the cataract ajñāna–of ignorance [have been] unmilitam–opened śalākayā–with the wand [used to apply] añjana–the collyrium jñāna–of knowledge.
I offer obeisance unto Śrī Guru, who has opened my eyes, which were blinded by the cataract of ignorance, with the collyrium of knowledge.
https://greenmesg.org/sanskrit_online_tools/sanskrit_writing_pad.php
ब्रह्ममुरारिसुरार्चितलिङ्गम् निर्मलभासितशोभितलिङ्गम् ।
जन्मजदुःखविनाशकलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥१॥
देवमुनिप्रवरार्चितलिङ्गम् कामदहम् करुणाकरलिङ्गम् ।
रावणदर्पविनाशनलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥२॥
सर्वसुगन्धिसुलेपितलिङ्गम् बुद्धिविवर्धनकारणलिङ्गम् ।
सिद्धसुरासुरवन्दितलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥३॥
कनकमहामणिभूषितलिङ्गम् फणिपतिवेष्टितशोभितलिङ्गम् ।
दक्षसुयज्ञविनाशनलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥४॥
कुङ्कुमचन्दनलेपितलिङ्गम् पङ्कजहारसुशोभितलिङ्गम् ।
सञ्चितपापविनाशनलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥५॥
देवगणार्चितसेवितलिङ्गम् भावैर्भक्तिभिरेव च लिङ्गम् ।
दिनकरकोटिप्रभाकरलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥६॥
अष्टदलोपरिवेष्टितलिङ्गम् सर्वसमुद्भवकारणलिङ्गम् ।
अष्टदरिद्रविनाशितलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥७॥
सुरगुरुसुरवरपूजितलिङ्गम् सुरवनपुष्पसदार्चितलिङ्गम् ।
परात्परं परमात्मकलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥८॥
लिङ्गाष्टकमिदं पुण्यं यः पठेत् शिवसन्निधौ ।
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥
Meaning:
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is worshipped by Brahma, Vishnu and other Devas,
Which is pure and resplendent,
And which destroys sorrows of birth.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is worshipped by great sages and devas,
Which destroyed the god of love,
Which showers mercy,
And which destroyed the pride of Ravana.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is anointed by perfumes,
Which leads to growth of wisdom,
And which is worshipped by sages, devas and asuras.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is ornamented by gold and great jewels,
Which shines with the snake being with it,
And which destroyed the Yagna of Daksha.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is adorned by sandal paste and saffron,
Which wears the garland of lotus flowers,
And which can destroy accumulated sins.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is served by gods and other beings,
Which is the doorway for devotion and good thought,
And which shines like billions of Suns.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is surrounded by eight petals,
Which is the prime reason of all riches,
And which destroys eight types of poverty.
I bow before that Lingam, which is the eternal Shiva,
Which is worshipped by the teacher of gods,
Which is worshipped by the best of gods,
Which is always worshipped by the flowers,
From the garden of Gods,
Which is the eternal abode,
And which is the ultimate truth.
Any one who chants the holy octet of the Lingam,
In the holy presence of Lord Shiva,
Would in the end reach the world of Shiva,
And keep him company.
No comments:
Post a Comment